Услуги и цены

Языки перевода

Оплата

О нас

Технические переводы

Технический перевод считается одним из наиболее сложных, а значит, такое ответственное дело лучше доверить квалифицированным специалистам. В нашей компании с подобными заказами работают профессиональные переводчики, которые имеют высшее лингвистическое образование с техническим уклоном.

Какие материалы принимаются в работу?

Особенность таких переводов состоит в необходимости правильной интерпретации узкопрофильных терминов. Даже незначительные на первый взгляд ошибки могут привести к кардинальному нарушению смысловой нагрузки, что недопустимо в данной сфере. Чаще всего, к нам в работу поступают следующие материалы:

Особенности технического перевода

Ввиду своей сложности, технический перевод текстов и документов может выполняться сразу несколькими специалистами. Готовая работа всегда проходит дополнительный контроль на предмет грамотности и правильности интерпретации узкопрофильных терминов. Только после редактуры результат предъявляется заказчику. Если вам нужно пройти процедуру легализации, вы также можете сделать это в нашем бюро по упрощенной схеме.

Как заказать технический перевод?

Чтобы оставить заявку, свяжитесь с нашими менеджерами любым доступным способом. После того, как вы предоставите нам материалы, мы оценим тематику текста или документа, а затем подберем лингвиста по нужному профилю. Стоимость и сроки выполнения работы определяются, исходя из сложности заказа. Контактные данные для связи указаны в разделе «Контакты».

Заказать перевод