Перевод с фарси на русский язык и перевод с русского на фарси.


Персидский язык, или фарси, является одним из древнейших языков мира. Древнеперсидский язык зародился примерно в VI – IV вв. до н.э. Сегодня это родной язык иранцев, однако на нем говорят также в Ираке, Бахрейне, Кувейте. К современному фарси близок таджикский язык, а также язык дари, на котором говорят в Афганистане и Пакистане.

В раннем средневековье фарси был своего рода языком культуры во всем мире – не случайно на фарси создано огромное количество памятников литературы, широко известных и сегодня, например, произведения Омара Хайяма. Среднеперсидский носил гордое название «язык двора», на нем говорили при дворе могущественной династии Сасанидов. Это явилось причиной того значительного влияния, которое фарси оказал на другие языки исламского мира. В 1872 году фарси официально был признан мировым классическим языком. Кроме него, это громкое звание носят лишь три языка: греческий, латынь и санскрит. Современный персидский язык достаточно сильно отличается от древнеперсидского.

В современном персидском существует большое количество диалектов, причем изучены они слабо. В общем, в каждом регионе наречие фарси имеет свои характерные особенности. Классическим литературным языком считается фарси на основе тегеранского наречия. Несмотря на это, носители фарси могут легко понимать друг друга, причем это касается жителей не только одной страны, но и населения разных государств.

Персидский язык, сам по себе сильно развитый и лексически богатый, включил тем не менее в свою систему достаточно много заимствований из других языков. Почти 50% лексического состава фарси – заимствования из арабского языка, кроме этого заметно влияние французского и английского, некоторых других языков Европы.

Письменный фарси использует специальный персидский алфавит, основа которого – арабское письмо. Вообще, в письменном фарси орфография и раньше была довольно сложна из-за смешения арабских и персидских норм, а также отсутствия четких правил. Современный же персидский вообще крайне сложен для изучения – в процессе его развития появлялись все новые нормы, какие-то из них, наоборот, устаревали, однако продолжали использоваться. Строгих норм правописания не существует до сих пор.

Вы можете воспользоваться услугами наших специалистов – профессиональных переводчиков с фарси и лингвистов, чтобы грамотно перевести текст любой тематики. Художественный перевод, экономический перевод, юридический перевод, а также перевод личных документов – мы работаем со всеми видами переводов.

Мы также можем предоставить вам специалиста для устного перевода на конференциях или деловых встречах.

Свяжитесь с нами
Позвоните нам

Позвоните нам в офис и мы сможем выполнить Любой Ваш заказ.

Перейти к контактам компании
Закажите обратный звонок

Оставьте свой номер телефона и наш консультант свяжется с Вами.

Перейти к форме обратной связи
Оставьте онлайн заказ

Оставить онлайн заказ на перевод или заверение перевода.

Перейти к форме онлайн заказа